Экономика стран

К сожалению, большинство людей, которые будут ими затронуты почти весь мир, не будут иметь никакого влияния на результат. Вести Экономика Дайджест иностранной прессы за 14 августа.
Вести Экономика Греции снова придется списывать долги Греция не сможет самостоятельно расплатиться по долгам, и понадобится новая реструктуризация долгов, чтобы спасти страну от банкротства.

9 языковых переводчиков WordPress плагины для многоязычного сайта

  1. Каковы преимущества перевода сайта WordPress?
  2. Какие виды перевода доступны?
  3. Каковы лучшие многоязычные плагины для WordPress?
  4. 1. Scrybs WordPress Многоязычный
  5. 2. Weglot
  6. 3. Google Language Translator
  7. 4. WPML - многоязычный WordPress
  8. 5. Loco Перевести
  9. 6. Полиланг
  10. 7. Lingotek Перевод
  11. Обновление контента
  12. 21-шаговый контрольный список для Убедитесь, что сайт WordPress защищен на 99,9%
  13. 8. ConveyThis Translate
  14. 9. TranslatePress
  15. Завершение дела

Мир многоязычен, так почему ваш сайт должен быть только на одном языке? Добавление плагина для языкового переводчика в WordPress открывает ваш сайт для всего мира, что имеет преимущества как для вашего пользовательского опыта, так и для вашего органического трафика.

В этой статье я расскажу о некоторых преимуществах перевода вашего веб-сайта, о том, какие типы переводов доступны, и о лучших плагинах для языковых переводчиков, которые сделают ваш сайт WordPress многоязычным.

Каковы преимущества перевода сайта WordPress?

Перевод вашего сайта - это не просто самоотверженная попытка. Есть несколько очень реальных преимуществ для вашего сайта:

  • Улучшенные возможности SEO . Конкурс на выдачу выдачи английского языка довольно острый. Но как насчет испанского? Или немецкий? Или, черт возьми, даже вьетнамцы (вот где я живу!)? Если вы можете монетизировать международный трафик, перевод вашего сайта - отличный способ открыть множество новых возможностей SEO , Нил Патель попробовал эту самую стратегию и получил массивный 47% увеличение органического трафика ,
  • Лучшая доступность - мы живем в глобальном мире. Тот факт, что кто-то живет на полпути вокруг планеты, не означает, что он не заинтересован в том, что вы хотите сказать. Перевод не только делает ваш сайт более доступным для этих людей, но и облегчает превратить их в клиентов ,

Вы, конечно, можете предложить и другие преимущества, но это две основные, на которые вам стоит обратить внимание с помощью решения для перевода.

Какие виды перевода доступны?

Любой, кто когда-либо использовал Переводчик Google, может сказать вам, что все переводы не созданы равными. Плагины для перевода WordPress, которые я собираюсь перечислить, помогут вам с двумя различными типами перевода:

  • Машинный перевод. Как следует из названия, это перевод полностью выполняется машиной. Там нет человеческого надзора или редактирования. Хотя это быстрый и простой метод перевода, он подвержен ошибкам и, в зависимости от языка, может выдавать бред.
  • Человеческий перевод - это профессиональный перевод, сделанный настоящим человеком. Плагины в этом списке могут помочь вам реализовать переводы без необходимости .po-файла.

Чтобы сэкономить деньги, некоторые сервисы позволяют объединить их. В такой ситуации человек быстро отредактирует машинный перевод, чтобы убрать наихудшие ошибки.

При выборе решения для перевода для вашего сайта WordPress, подумайте, насколько важна ясность. Для продаж или других страниц, ориентированных на конверсию, вам абсолютно необходимы профессиональный человеческий перевод , На страницах с обычным контентом вы можете использовать машинный перевод.

Каковы лучшие многоязычные плагины для WordPress?

В старые времена метод перевода вашего веб-сайта был громоздким .po-файлом. Эти плагины переводчика языка меняют это. Я поделюсь как простыми плагинами машинного перевода, так и более продвинутыми профессиональными инструментами перевода.

1. Scrybs WordPress Многоязычный

Scrybs является одним из лучших плагинов для перевода, доступных в пространстве WordPress. Это поможет вам быстро настроить машинный или автоматический перевод. Мне повезло, что я смог дать плагину практический обзор и могу сказать, что он работает очень плавно.

Плагин также имеет 15-дневная бесплатная пробная версия так что вы можете взять его на вращение и подтвердить, насколько он крут, прежде чем совершать это!

Плагин также имеет   15-дневная бесплатная пробная версия   так что вы можете взять его на вращение и подтвердить, насколько он крут, прежде чем совершать это

Когда вы устанавливаете плагин, вы можете выбрать желаемые языки перевода. Плагин будет тогда машина переводит ваш контент на эти языки , Если вы хотите отредактировать переводы позже, вы всегда можете зайти на свою панель Scrybs и выполнять редактирование строка за строкой (аналогично .po-файлу).

Scrybs создает новые URL для всего вашего переведенного контента так что вы можете получить все преимущества SEO. И если вы когда-либо будете редактировать контент на языке по умолчанию, Scrybs автоматически синхронизирует эти изменения с вашими переведенными страницами.

И у них есть некоторые другие особенности убийцы что делает перевод в WordPress быстрым.

И у них есть некоторые   другие особенности убийцы   что делает перевод в WordPress быстрым

Scrybs также предлагает профессиональные переводческие услуги , хоть. Так что если вы хотите, чтобы реальный человек переводил ваш сайт, вы можете нанять его через плагин примерно за $ .06 / слово. Вы также можете сделать эти переводы вручную, если вы многоязычны сами.

Вы также можете сделать эти переводы вручную, если вы многоязычны сами

Вы можете заказать перевод на Более 60 языков Скрибс. Независимо от того, на каком языке говорит ваша аудитория, Scrybs поможет вам легко общаться с ними.

А также команда позади Scrybs это фантастика! Расположенный в разнообразном городе Амстердам, Scrybs хорошо расположен для обслуживания запросов на европейском континенте и за его пределами.

2. Weglot

Weglot

Weglot переводит ваш перевод WordPress на совершенно новый уровень по сравнению с Google Language Translator. Он работает с любой темой WordPress, которую вы выбрали, и плагин полностью переведет каждый фрагмент текста на ваших страницах.

И с клиентами, как поляроид а также Microsoft Легко понять, почему доверять им перевод вашего сайта - правильный шаг.

Weglot предлагает поддержку более 100 разных языков и позволяет вам управлять всеми из них с одной простой панели. Вы можете выбрать между машинным переводом или реальным переводом от профессиональных переводчиков, или получить их сочетание для доступных, но точных переводов.

Вы можете автоматически перевести свой сайт для запуска, а затем заказать профессиональный перевод конкретных текстовых строк, если вам нужно спокойствие эксперта. Вы также можете просто использовать автоматические переводы ,

Из коробки это даже полностью интегрируется со всеми плагинами WordPress, компоновщиками страниц и WooCommerce.

Он даже автоматически обнаруживает все содержимое вашего сайта, чтобы вы могли перевести его. Поговорим о легко!

С помощью плагинов для перевода может быть трудно точно знать, какой контент вы редактируете. С Weglot вы можете использовать контекстный редактор переводить ваш контент прямо из дизайна и структуры вашего сайта. В конце концов, это означает, что легко увидеть, как будут выглядеть ваши переведенные страницы.

В конце концов, это означает, что легко увидеть, как будут выглядеть ваши переведенные страницы

Weglot обладает удивительной продвинутой функциональностью, а также дает вам возможность автоматически перенаправлять пользователей на страницу с нужным языком в зависимости от настроек браузера а также полностью оптимизирован для SEO , Плагин следует всем рекомендациям SEO. Каждая переведенная версия ваших страниц получает свой собственный URL. Это означает, что вы идеально настроены для ранжирования вашего сайта в разных географических точках.

Это означает, что вы идеально настроены для ранжирования вашего сайта в разных географических точках

Тогда есть команда и миссия позади Weglot , Парижские Реми и Августин запустили плагин еще в 2016 году, чтобы помочь владельцам бизнеса перевести свой веб-сайт без помощи разработчиков.

Тогда есть   команда и миссия позади Weglot   ,  Парижские Реми и Августин запустили плагин еще в 2016 году, чтобы помочь владельцам бизнеса перевести свой веб-сайт без помощи разработчиков

И что построила эта команда получил много похвал и солидных отзывов от своих пользователей.

И что построила эта команда   получил много похвал и солидных отзывов   от своих пользователей

Weglot может свободно переводить менее 2000 слов на один язык. После этого вам нужно будет пойти с одним из их платных планов.

3. Google Language Translator

Google Language Translator

Google Language Translator это один из самых простых способов добавить автоматический перевод на ваш сайт. Он добавляет кнопку « Перевести» , которая позволяет вашим пользователям получать ваш контент на предпочитаемом им языке.

Вы можете позволить пользователям свободно выбирать язык или ограничивать количество доступных вариантов. Это очень легко реализовать с помощью шорткода, и вы можете исключить перевод определенного контента с помощью включенного класса CSS.

Хотя плагин хорош тем, что он прост, у него есть два основных недостатка:

  1. Поскольку он использует Google Translate для перевода «на лету», нет статическая версия вашей страницы на разных языках. Это означает, что вы не получите никаких преимуществ SEO от перевода.
  2. Это машинный перевод. Хотя Google Translate становится лучше, некоторые языки по-прежнему превращаются в бред, когда работают через машинный переводчик.

4. WPML - многоязычный WordPress

WPML - многоязычный WordPress

WPML Сокращение от WordPress Multilingual, позволяет создавать многоязычный сайт WordPress без использования .po файлов.

Вместо .po файлов плагин создает панель перевода внутри вашего Панель управления wp-admin , С этого места вы можете управлять переводами для каждого элемента на вашем сайте.

WPML поможет вам перевести все на вашем сайте, вплоть до отдельных таксономий. И вам не нужно брать на себя всю нагрузку по переводу самостоятельно. WPML помогает с переводами двумя способами:

  1. Вы можете превратить других пользователей WordPress в переводчиков, чтобы они могли вносить свои предложения по переводу.
  2. Вы можете перенести перевод в профессиональную службу перевода прямо из плагина.

И если вы запускаете сайт электронной коммерции WordPress, вот что действительно круто:

WPML полностью совместим с WooCommerce, так что вы можете перевести все свои продукты на разные языки. Все, начиная от списков продуктов, заканчивая заказами и электронными письмами с подтверждением, может быть полностью переведено на разные языки

WPML стоит от 29 долларов, но вам понадобится план многоязычной CMS за 79 долларов, чтобы открыть лучшую функциональность.

5. Loco Перевести

Loco Перевести

Loco Перевести существенно добавляет функциональность .po файла на вашу панель WordPress. Это не так подробно, как некоторые из предыдущих плагинов, которые я перечислил, и это не поможет вам перевести ваш контент. Но, если вам нужен простой способ осуществить ручной перевод, это отличный бесплатный вариант.

Чтобы сохранить ваши данные в безопасности, вы можете сделать резервную копию всех ваших переводов в экспорт .po файл.

6. Полиланг

Полиланг

Polylang помогает вам создать многоязычный сайт WordPress, позволяя вам указать язык каждого поста или страницы на вашем сайте. Затем пользователи могут переключаться между языками по мере необходимости с помощью кнопки переключения языка на вашем сайте.

Polylang позволяет переводить практически каждый элемент вашего сайта - поддерживаются посты, страницы, таксономии, меню и многое другое. Просто имейте в виду, что Polylang не поможет вам с реальными переводами - вам придется справиться с ними самостоятельно. Polylang просто дает вам возможность перевести ваш сайт.

Если вы не хотите переводить свой контент вручную, Polylang также интегрируется со следующим плагином, который я собираюсь обсудить ...

7. Lingotek Перевод

Lingotek Перевод

Lingotek Перевод предлагает облачный ручной, профессиональный или общественный перевод. Вы можете поручить услуги профессионального перевода на ваш выбор.

Что касается машинного перевода, Lingotek использует Microsoft Translator. Вы всегда можете редактировать машинные переводы самостоятельно, чтобы очистить их.

Вы можете управлять всеми своими переводами из одного места на панели инструментов Lingotek. Он также интегрируется с Polylang для создания полностью мультиязычного сайта WordPress.

Lingotek дает вам 100 000 символов автоматического перевода бесплатно. После этого вам нужно будет либо оплатить, либо вручную перевести остальную часть вашего контента.

Обновление контента

Бесплатный контрольный список безопасности WordPress

Бесплатный контрольный список безопасности WordPress

21-шаговый контрольный список для
Убедитесь, что сайт WordPress защищен на 99,9%

[4 страницы]

Скачать

8. ConveyThis Translate

ConveyThis Translate

ConveyThis существует в той или иной форме около 10 лет, но текущая версия, ConveyThis Translate является одним из самых новых и простых доступных плагинов для перевода WordPress.

Он сочетает в себе преимущества различных других плагинов, но упрощает процесс (установка занимает менее 2 минут) и обеспечивает перевод на более чем 90 языков бесплатно для большинства небольших блогов. Кроме того, со встроенным префиксом URL ваши переведенные страницы будут кэшироваться непосредственно на вашем собственном сервере, поэтому они могут быть просканированы и проиндексированы Google и другими поисковыми системами для мгновенного повышения SEO .

Переводы отображаются на странице мгновенно с помощью машинного перевода, но могут быть изменены, отредактированы или полностью переписаны вами или даже профессиональным переводчиком, чтобы дать вашим посетителям наиболее точную информацию о вашем сайте на их языке.

Поскольку плагин сканирует каждую полную страницу для перевода, а не вашу базу данных или код, ConveyThis Translate совместим с любой темой или плагином прямо из коробки. Кроме того, это означает, что каждый раз, когда вы обновляете существующее сообщение или создаете новое, переведенная копия будет доступна сразу же.

Для более крупных сайтов с большим количеством контента или для тех, кому нужны дополнительные языки или расширенная поддержка, ConveyThis также предлагает многоуровневые платные планы.

9. TranslatePress

TranslatePress

TranslatePress это очень простой в использовании плагин для перевода, который позволяет переводить весь контент вашего сайта прямо из внешнего интерфейса. Вы перемещаетесь по сайту и переводите каждый фрагмент контента в режиме реального времени в считанные клики.

Интерфейсный подход к переводу похож на Weglot, однако TranslatePress является GPL и размещается самостоятельно. Вы всегда будете владеть переведенным контентом, и он будет храниться на ваших собственных серверах.

Интерфейс перевода (который похож на настройщик WordPress) позволяет переводить все строки на определенной странице, включая выходные данные из коротких кодов или конструкторов страниц. Это работает из коробки с WooCommerce.

Он предлагает поддержку как ручного, так и автоматического перевода (через Google Translate).

Отличная особенность - это возможность изменять / переводить все динамические строки (gettext), добавленные темами, плагинами или самим WordPress.

Будучи продуктом freemium, вы найдете дополнительные функции, такие как автоматическое определение языка, учетные записи переводчиков, возможность добавлять несколько языков (бесплатная версия ограничена 2 языками) или модуль повышения SEO в платной версии.

Завершение дела

Добавление плагина для языкового переводчика в WordPress - отличный способ дать вашему веб-сайту преимущества локализации. Вы откроете совершенно новые рынки для SEO и возможностей трафика. Все это делает ваш сайт более доступным для остального мира.

Если вы не хотите тратить время на добавление функций перевода, вы можете просто установить плагин Google Translator и называть его днем.

Но если вы хотите воспользоваться всеми преимуществами локализации для вашего сайта WordPress, вам следует воспользоваться более полнофункциональным вариантом, таким как Weglot, Scrybs, WPML или Polylang + Lingotek Translation.

Хотите оставить отзыв или присоединиться к разговору? Добавьте ваши комментарии 🐦 в твиттере ,

Сохранить Сохранить

Сохранить Сохранить

9 языковых переводчиков WordPress плагины для многоязычного сайта

5 (100%) 7 голосов [с]

Колин Ньюкомер является приглашенным участником WP Buffs блог WordPress и внештатный писатель по найму с опытом работы в SEO и партнерском маркетинге. Он помогает клиентам повысить свою видимость в Интернете, в основном публикуя темы цифрового маркетинга, WordPress и B2B.

Каковы преимущества перевода сайта WordPress?
Какие виды перевода доступны?
Каковы лучшие многоязычные плагины для WordPress?
Каковы преимущества перевода сайта WordPress?
Но как насчет испанского?
Или немецкий?
Или, черт возьми, даже вьетнамцы (вот где я живу!)?
Какие виды перевода доступны?
Каковы лучшие многоязычные плагины для WordPress?
Хотите оставить отзыв или присоединиться к разговору?
Навигация сайта
Реклама
Панель управления
Календарь новостей
Популярные новости
Информация
Экономика стран www.mp3area.ru © 2005-2016
При копировании материала, ссылка на сайт обязательна.